Jestli autor článku fakt nezná Autobazar Monte Karlo ze Streamu, nebo naopak předpokládá, že ho musí znát každej, když ho v tom článku vůbec nezmíní. Úplně se bojim tipovat:)
Nikdo neumí tak dokonale vystřihnout pražského burana jako Čtvrtníček, a je jedno, jestli je to bazarník, prodejce aut, číšník nebo taxikář... >:D:yes:
Přesně tak, a protože to chování a jednání pražského mazáka, machra, pepíka, mistra světa atp. vykazuje jasné rysy buranismu, proto ho dávám pod souhrnný název pražský buran. ;-)
Měl bych se zastat Prahy a říct, že v tom nic specificky pražského nevidím, možná spíš naopak... ale akorát bych pak poslouchal kecy že jsem Pražák a to nemám zapotřebí :-)
S ostravskym bazarem mam docela dobre zkusenosti, ale mas pravdu, tyhle lidi potkas v kazdem meste - buhuzel, ale jejich doba je uz za zenitem - nastesti.
Pokud v těch jeho postavách buranů nevidíš nic specificky pražského, pak těžko pomoct, ale když zavítáš do bazaru třeba v Brně, určitě ti dojde, že Čtvrtníček nehraje žádného burana univerzála, ale burana pražského. ;-)
To bude tím, že když pražák (ty) slyší "pražštinu" (Čtvrtníček), tak mu to připadá jako úplně normální hovorová čeština, kdežto moravákovi to rve uši (a naopak). >:-[]
To je tím, že když pražák (ty) slyší pražštinu (Čtvrtníček), tak mu to připadá jako úplně normální hovorová čeština, kdežto moravákovi to rve uši (a naopak). >:-[]
Myslím tím, jak mluví v roli bazarníka, viz i jeho MonteKarlo, což je relativně nový int. seriál. A že existuje Praha, si určitě věděl ještě před internetem. ;-)
Jako bazary na Libeňském ostrově jsou klasa, to nic proti... ale když třeba kupoval auto známý z Litoměřic a dělali jsme si trasu Most / Chomutov / Ústí, tak to bylo ještě horší... respektive, kecy stejný, ale ty herky byly horší. Jestli byl jinej slang, to už si teda nevybavuju.
:-) to video nemá chybu, zdá se že Čtvrtníček to pořád myslí upřímně a je ve formě >:-[] zajímalo by mě kdo si tohle nechal zhotovit, škoda motorsport nebo někdo takový, tak Racing 21, dobrý kucí:)