Novinky
Boze, tohle auto se mi tak hnusi....zvenku to jeste jde, ale uvnitr to je udesny: osklivy a jeste neprakticky (ty displeje), na budiky nic nema (otackomer+rychlomer)
Omlouvám se za feauix pax (hůř to slovo zkazit neumím a věřím, že nám i přes naše strašlivosti ve francouzské gramatice zůstanete věrný.
Už je to změněno, díky moc.
Už je to změněno, díky moc.
Takže Passé simple - minulý čas sa použiva pri dokončenom deji v minulosti. Ak je trpné príčastie "pohybové" - arrivé = prídený, tak potom sa vždy používa pomocné sloveso etre = byť a nikdy nie avoir = mať!!!
Čiže pán redaktor prosím Vás, zmeňte ten nezmyselný názov nášho "Odborníka na francúzštinu" a správne to je takto: "La voiture nouvelle est arrivée"...
Ináč ak chcete francúzsky overiť, kľudne napíšte ) Pierce.