Japonské automobilky Toyota Motor a Subaru omezují výrobu v Severní Americe. Firmy se tak připravují na možný nedostatek součástek v důsledku zemětřesení v Japonsku.
Cunami je správný přepis originálního japonského slova. Tsunami je přepis v angličtině. ÚJČ AVČR připouští používání obou variant, jelikož je v mnoha případech anglická transkripce japonských slov zavedená. Správně by se například mělo psát Micubiši.
Já si myslím, že přístavní vlna je mnohem hezčí a češtější alternativa, tedy doslovný překlad %â.
Jsem někde viděl pěknej článek - Camry, Accord, CR-v a takový ty nejprodávanější občejný mrdky, nejsou závislý na JAP, páč většinu materiálů berou od US dodavatelů... Nicméně by Toyota mohla třeba zase kapku klesnout,jako když svolávali 1,5 milionu aut
mam rad yoty,ale sou predrazeny a specialne nahradni dily tady v americe sou drahy jak blazen.za toyota tacoma,double cab,ani to nema diesel chcou tady pres 40 000 CDN,za 4 runner,u vas je to myslim prado 150,45000$ a to nema ani manualni prevodovku,taky se tady da dostat jen benzin,a dokonce muzes mit i 4 val.nevim naco u tak velkyho auta.diesly,land cruiser,nebo hilux sem nikdy nepusti,potom co stat investoval tolik penez do GM. :'-( takze si musim privizt land cruiser z ceska,ale musi bejt starej minimalne 15 let,v usa chcou 25 let,to je uz celkem husty. >:D