Novinky
Přihlásit pro přidání komentáře
0
Armee de l'Air? Zeby doslovny preklad? Preco potom namornictvo nie je "Narodne namornictvo"? Co tak pouzivat "domaci" pojem letectvo?
0
chytrej jak radio Jerevan >😁
0
Blby ako benda gitu >😁
Klaudius
0
naco sa nam predstavujete pani....?
0
😉 Vtipalek...
Sice nejsem žádný e😜ert, ale neměli by námořníci dostat místo autobusů spíše lodě?
Co ty vis kolik dopravni kapacity je treba na svazeni namorniku pred vyplutim z pristavnich putyk (a jinych podniku) 😄